Toto diskuzní fórum je „odborně – technické“ a je zaměřeno k diskuzi o navigačních programech IGO. V tomto diskuzním fóru nenajdete nelegální software či mapy, ani odkazy které by k nim směřovaly.

www.navon.cz - Vše o navigacích NavON

 
Pokud nenajdete odpověď na fóru ani ZDE, položte nejdřív dotaz v příslušném vlákně a neptejte se hned někoho v soukromé zprávě, pomůžete tím i ostatním. Vkládejte dotazy jen jedenkrát. Duplicitní příspěvky budou smazány.

Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Moderátoři: maros888, Dráček

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod Lakva v 28 čer 2011 20:36

amatér píše:V souboru config_transforms.lua je zápis
{L"28. Října",L"dvacátého osmého října"},
změň ho na:
{L"28. října",L"dvacátého osmého října"},
...

Lituji. Změněno na 2 místech, ale nezabralo. :-(
Uživatelský avatar
Lakva
 
Příspěvky: 867
Registrován: 19 srp 2008 22:38
Bydliště: zemřel v únoru 2013

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod amatér v 28 čer 2011 21:56

Já použil mapu TA + doporučenou opravu, zadal jsem simulaci po Chomutově do ulice 28.října, a všechno v pořádku. Zuzana přečetla dvacátého osmého října. 8-)
Edit: tak jsem se s tou mapou i projel, a je to skoro bez silnic, jen rychlostní limity jsou všude.
Uživatelský avatar Moderátor
amatér
Moderátor
 
Příspěvky: 11177
Registrován: 02 črc 2008 08:54
Bydliště: Oleško (původně Wolešek)

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod Lakva v 30 čer 2011 21:12

Tak už mi to taky šlape.
Mirku, v jakém editoru to upravuješ? Mě to PSpad nějak skopal, kódování zůstalo UTF-8, ale délka souboru se zmenšila asi o 3 bajty a dělalo to ještě další nesmysly. Když jsem to (násilím) upravil v poznámkovém bloku, tak to začalo fungovat...
Uživatelský avatar
Lakva
 
Příspěvky: 867
Registrován: 19 srp 2008 22:38
Bydliště: zemřel v únoru 2013


Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod amatér v 03 črc 2011 10:16

Pánové, oslovil mě jeden z členů tohoto fóra s problémem u hlasu Zuzana, s kterým si nevím rady. Prý se mu při oznamování ulice ozve ještě něco jako "bhoneme 1", má s tím to někdo nějakou zkušenost? Setkal se s tím ještě někdo?
Uživatelský avatar Moderátor
amatér
Moderátor
 
Příspěvky: 11177
Registrován: 02 črc 2008 08:54
Bydliště: Oleško (původně Wolešek)

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod SvoDa v 03 črc 2011 10:23

ne. Že by to souviselo s phoneme. Má tazatel něco v content/phoneme, nebo ne ?
Obrázek Nejprve hledejte odpověď zde, teprve pak položte dotaz v příslušném vlákně. Neptejte se hned někoho v soukromé zprávě, pomůžete tím i ostatním.
Uživatelský avatar Moderátor
SvoDa
Moderátor
 
Příspěvky: 11684
Registrován: 17 čer 2008 07:09
Bydliště: Olmik u Brna

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod pochvochtej v 03 črc 2011 10:29

mi to delalo taky a koktani a ruzne zadrhavani a jine chyby, ale bylo to s mapami TA, kdyz pouzivam NQ tak je to OK, a mam dimku od Toma
pochvochtej
 
Příspěvky: 18
Registrován: 26 srp 2009 13:27

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod vu5936 v 09 črc 2011 23:32

Ahoj, chtěl bych poprosit Amatéra, jestli by mohl v některé z dalších verzích Zuzany uvážit a přidat dvě nesystémové drobnosti pro Německo, když se německým hlasem inspiroval. Já sám to neumím:
- poněmčení výslovnosti německých ulic končících na -strasse. Fonetická čeština Zuzany šíleně tahá uši a navigace v německým jazykem po chvíli lezla posádce krkem
- názvy německých dálnic Zuzana čte krátce jako "a 7" nebo "a 11". Bylo by prosím možné Zuzanu upravit, aby je četla dlouze jako "á 4" nebo "á 11"?

Zároveň přidávám postřeh z Albánie, kdy s aktuální verzí pravidel, spolucestující rodilí mluvčí rozuměli čtení názvů albánských ulic v Tiraně tak ze 70%. Hádám, že takové ambice původní Zuzana určitě neměla :lol:
vu5936
 
Příspěvky: 417
Registrován: 18 črc 2010 19:01

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod amatér v 10 črc 2011 00:18

:D Jo to by bylo dobré, aby hlas znal každou výslovnost, ono použití hlasu TTS v cizím státě je tak trochu masochizmus, jsou věci, které se dají ošetřit, ale je to hrůza. Dělat fonetické překlady pro všechny jazyky je asi nadlidský výkon, a co je horší, může, a opravdu to pak ovlivní i českou výslovnost. Strasse je celkem brnkačka, zatím si do config_transforms.lua, pod zápis local replace_mapinfo přidej
Kód: Vybrat vše
{L"Strasse",L"štráse"},
{L"strasse",L"štráse"},
{L"straße",L"štráse"},


Zkusím znovu zakomponovat alespoň německé fonémy od josef.r do Zuzany s TTS Pro.
Uživatelský avatar Moderátor
amatér
Moderátor
 
Příspěvky: 11177
Registrován: 02 črc 2008 08:54
Bydliště: Oleško (původně Wolešek)

Re: Hlas TTS Zuzana pro PRIMO

Příspěvekod vu5936 v 10 črc 2011 11:13

Díky moc za tu Němčinu. To bylo fakt poměrně snadné. Ještě mne štvaly německé počáteční S- a Sch- nevyslovované jako Š, a Z- ale univerzální pravidlo, které by zároveň nenakoplo výslovnost našich českých názvů, kromě uvedení nepočitatelného výčtu názvů, neexistuje.
Tak ještě prosím, prosím, kdyby se Ti podařilo vykoumat ty německé dálnice vyslovované jako krátké "A číslo".

Princip TTS hlasů je zřejmý, proto jsem to nazval jako nesystémovou úpravu jenom pro tento konkrétní cizí příklad. Albánštinu jsem dal jako perličku, jak se naše výslovnost náhodně strefila do foném takové exotiky. Asi nemá cenu jít s cizími názvy a fonémy více do šířky, když je Zuzana určena pro český místopis. Tedy kromě těchto pár výjimek našich sousedů, které opravdu brutálně tahaly za uši ;)
vu5936
 
Příspěvky: 417
Registrován: 18 črc 2010 19:01

PředchozíDalší

Zpět na Hlasy TTS pro Primo

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník

cron