Stránka 2 z 4

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 21 bře 2017 09:42
od amatér
@ neuromancer
Řeč byla o kreknutém Vocalizeru, tzn. o tom co označuješ jako verze 1.0.2.3...
A jen tak mimochodem, žádal jsi extra vlákno pro NextGen (Android) & TTS & Vocalizer.
Zde jsem to založil pro obecnou diskusi o hlasech bez rozdílu použitého engine.

Navíc, nejde mi do hlavy proč se stále tak urputně snažíš přesvědčovat, že komponenty Vocalizeru je nutné stahovat různě po internetu. Pokud si někdo koupí na googleplay Vocalizer, vše se mu nainstaluje samo:
[+] SPOJLER - klikni pro zobrazení nebo skrytí jeho obsahu

Ashampoo_Snap_2017.03.21_09h57m21s_003_.png
Ashampoo_Snap_2017.03.21_09h58m22s_004_.png


Napoví ti něco, alespoň toto:
[+] SPOJLER - klikni pro zobrazení nebo skrytí jeho obsahu

Ashampoo_Snap_2017.03.21_10h20m52s_005_.png

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 21 bře 2017 10:18
od amatér
freewall píše:Acapelu s Eliškou
Ten pokles hlasu značící konec věty, jak píši výše, nebyl u čísla silnice. To číslo silnice bylo poslední ve větě

Pošli mi záznam zvukové stopy a souřadnice počátku a konce trasy, kde tomu podle tebe dochází.
Zde srovnání hlasů Acapela a SpeechTech, stejná situace, stejný syntax.
Nový záznam 3.m4a.rar

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 22 bře 2017 07:04
od freewall
Dotaz:

Pokud v dictionary budu mít u dopravních značek více variant překladu, budou se mi ty překlady náhodně střídat, aby to nebylo tak fádní?

Třeba u dopravní značky "Stůj, dej přednost":

STOP!="Stop!"¨
STOP!="Stůj! Dej přednost"
STOP!="Stůj a dej přednost na hlavní"

atd.

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 22 bře 2017 08:11
od amatér
Každý program udělá vždy jen to, na co byl nakonfigurován, zbožná přání uživatele, z logiky věci, ignoruje.

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 22 bře 2017 08:56
od freewall
Tak to nejsou zbožná přání, všiml jsem se, že některé původní fráze v dictionary jsou identické a třeba 2x, proto jsem se ptal. Nevidím žádnou logiku ve výběru právě té "jedné správné" fráze, když k anglické frázi bude několik českých. Jak ten "stroj" pozná, že má vybrat tuhle a ne tu druhou, když výchozí verze je stejná?
Ale nemá cenu tady spamovat nějakou akademickou debatu. Prostě bude číst vždy jen jednu variantu a tečka

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 22 bře 2017 09:03
od vovi
Ty identické fráze se tam většinou dostanou při rozšiřování slovníku o další překlady (třeba ze skinů, ux utilit, ...) a většinou jde o nepozornost překladatele. Ale někdy naopak ty originální fráze třeba jen stejně vypadají, ale liší se třeba jen nějakou mezerou - mezi těmi se pak rozlišuje a na různých místech se může tedy objevit hláška se stejným smyslem, ale jiná - vždy se bere první přesná shoda s textovým řetězcem ve zdrojáku.

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 22 bře 2017 09:39
od freewall
Dík za info

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 24 kvě 2017 10:24
od zsarauer
Dobrý den,
potřeboval bych poradit.
Používám iGO ver. 9.18.27.687519 se skinem pongo z 9.5.17 a TTS hlesem Zuzka v 8.0
Všechno mi funguje, ale pouze při hlášení Varování mi hlásí některé příkazy špatně.
Kde se dá přesně editovat co se při konkrétním varování přečte.
Děkuji za odpověď.

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 24 kvě 2017 17:50
od amatér
Uveď přesně, o jaká varování jde.

Re: Hlasy pro NextGen

PříspěvekNapsal: 24 kvě 2017 19:03
od zsarauer
V podstatě všechny varování.
Potřebuju nasměrovat, kde najdu aktuální a funkční TTS hlas, tak aby mi správně hlásil všechny varování, tunely, vzdálenosti atd.
Jsem laik a tak jsem si asi postupným dohráváním upgradů něco přepsal. Budu muset začít od znova.