Toto diskuzní fórum je „odborně – technické“ a je zaměřeno k diskuzi o navigačních programech IGO. V tomto diskuzním fóru nenajdete nelegální software či mapy, ani odkazy které by k nim směřovaly. |
|
amatér píše:K první části dotazu: Dráček opravil skloňování i pro slovenštinu, opravený soubor má redmiro, který jak mi psal ještě doladí nějaké věci a hlas zveřejní.
K druhé části: Do Dictionary.voice si přelož
- Kód: Vybrat vše
Speed camera ahead.="Pozor, stabilní radar"
Speed camera.="Stabilní radar"
Mobile speed camera ahead.="Pozor, mobilní radar"
Mobile speed camera.="Mobilní radar"
Traffic light and speed camera ahead.="Pozor, semaforový radar"
Traffic light and speed camera.="Semaforový radar"
Average speed camera ahead.="Pozor, úsekový radar"
Average speed camera.="Úsekový radar"
Red light camera ahead.="Pozor, semafor s kontrolou průjezdu"
Red light camera.="Semafor s kontrolou průjezdu"
Railroad crossing ahead.="Pozor, železniční přejezd"
Railway crossing ahead.="Pozor, železniční přejezd"
Railway crossing.="Železniční přejezd"
High accident zone ahead.="Pozor, místo častých nehod"
High accident zone.="Místo častých nehod"
School zone ahead.="Pozor školní zóna"
School zone.="Školní zóna"
Red light and speed camera ahead.="Pozor, rychlostní panel"
Red light and speed camera.="Rychlostní panel"
Police control zone ahead.="Pozor, policejní kontrola"
Police control zone.="Místo, policejní kontroly"
Height limit ahead.="Pozor, nízký podjezd"
Height limit.="Nízký podjezd"
Weight limit ahead.="Pozor, váhové omezení"
Weight limit.="Váhové omezení"
Dangerous area ahead.="Pozor, nebezpečné místo"
Dangerous area.="Nebezpečné místo"
You can increase speed.="Můžeš přidat až na"
Limit %s="limit %s"
You can increase speed.="Můžeš až"
Limit %s="%s"
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 6 návštevníků