Toto diskuzní fórum je „odborně – technické“ a je zaměřeno k diskuzi o navigačních programech IGO. V tomto diskuzním fóru nenajdete nelegální software či mapy, ani odkazy které by k nim směřovaly. |
|
Current time %s.="je %s. "
Arrival to destination at %s.="v cíli budeš v %s."
Arrival to waypoint at %s.="v průjezdním bodě budeš v %s."
Distance to destination %s.=" a %s."
Distance to waypoint %s.=" a %s."
Time to destination %s.="zbývá %s."
Time to waypoint %s.="zbývá %s."
You are passing near by="okolí obce"
You are passing by="obec"
Distance %s.=" vzzdálenost %s."
kubrticek1 píše:Provedl jsem narychlo úpravu ve voice od velsak. Při vyslovování obce Háje na silnici 118, říká obeháje. (spolkne c)
You are passing near by="poblíž je obec" změněno na: You are passing near by="poblíž je obecc"
You are passing by="obec" změněno na: You are passing by="obecc"
Nebylo by lepší opravu napsat někde jinde, třeba v config transforms?
Read Out Destination Info="Výběr destinace"
Read Out Info?="Číst informace?"
Read Out Info="Číst informace o:"
Waypoint/Destination name + \nDistance="Názvu PB/cíle + \nvzdálenosti"
Waypoint/Destination name + \nArrival time="Názvu PB/cíle + \nčase příjezdu"
Waypoint/Destination name + \nArrival time and distance="Názvu PB/cíle + \nčase příjezdu a vzdálenosti"
Arrival time and distance="čase příjezdu a vzdálenosti"
Repeat every="Opakovat každých:"
Read the town name="Číst název obce"
Read the area name="Číst název obce v okolí"
Arrival time="Čas příjezdu"
read out current street without route="Číst aktuální ulici \n(pouze mód bez trasy)"
Amater píše:Se skinem dimka netestováno!
Zpět na iGO PRIMO pro Windows Mobile a CE
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 9 návštevníků